HEALTH
健康養(yǎng)生
咨詢熱線
方國華?15705593999
張榮華 18855958372
藥物常識(shí)
首頁 > 健康養(yǎng)生 > 藥物常識(shí)
中藥湯劑服用三不宜
不宜只服上清液
每味中藥都含有多種化學(xué)成分,中藥復(fù)方的湯劑化學(xué)成分就更復(fù)雜了,有些成分(包括部分脂溶性成分)在加熱時(shí)溶于水,但是冷卻后又析出沉淀;有些成分相互作用形成復(fù)合物,在加熱時(shí)能溶于水,冷卻時(shí)則逐漸沉淀析出;有些成分經(jīng)水解、氧化、聚合等化學(xué)作用,逐漸變成不溶物析出;還有膠態(tài)成分或混懸微粒,經(jīng)凝聚后也能產(chǎn)生較多的沉淀。所以,湯劑在服用時(shí)應(yīng)振搖均勻服用,且勿只服上清液。
不宜過夜服用
一般情況下,湯劑宜隨煎隨服,應(yīng)趁溫?zé)釙r(shí)先服一半,過4~6小時(shí)再服一半。湯劑煎好后,若長時(shí)間放置,對藥性是有影響的。
有些人煎煮中藥,喜歡把藥液分成幾次吃,當(dāng)天服不完,就留到次日服,這樣做是不好的。中藥里含有淀粉、糖類、蛋白質(zhì)、維生素、揮發(fā)油、氨基酸和各種酶、微量元素等多種成分,煎煮時(shí)這些成分大部分溶解在湯藥汁里。如果過夜服用或存放過久,不但藥效降低,而且會(huì)因空氣、溫度、時(shí)間和細(xì)菌污染等因素的影響,使藥液中的酶分解減效,細(xì)菌繁殖滋生,淀粉、糖類等成分發(fā)酵水解,以致藥液發(fā)餿變質(zhì),服用后對人體健康不利。
機(jī)器煎煮的湯劑由于密閉包(分)裝,還是可以過夜服用的。
不宜加糖服用
糖作為一種甜味物質(zhì),指的是人們經(jīng)常食用的白糖、紅糖和冰糖。中藥有寒、熱、溫、涼四氣和辛、甘、酸、苦、咸五味。其中,辛能散,甘能緩,酸能收,苦能澀,咸能入腎,也就是說不同性味的中藥具有不同的藥效。一些人在服中藥時(shí),常因湯劑苦口難以下咽,服用時(shí)總少不了加些糖來降低苦味。其實(shí),加糖后的藥劑在降低了苦味的同時(shí)也降低了藥效。這是因?yàn)椋?.蔗糖屬于溫性,摻入寒性中藥會(huì)緩解其寒涼之性,能降低某些退熱藥的藥效,干擾人體對礦物質(zhì)和維生素的吸收,且有利尿作用。2.某些藥物就是借助于苦味或其他刺激而起作用的(苦能健胃)。如某些健胃藥就是靠其苦味刺激消化腺,促進(jìn)消化液分泌而達(dá)到治療目的的。3.糖可解除某些藥物的有效成分,如糖可解除極苦的中藥馬錢子的部分藥效。4.某些病人不宜吃糖,如糖尿病、高血壓、脂肪肝、化膿性疾病的病人等。因此,不管是服中藥還是西藥,都不能因其味苦而隨意加糖。
那么如何減輕湯劑苦味呢?一要控制溫度。資料顯示,當(dāng)藥湯溫度處于37℃時(shí),味感最苦,降至37℃以下再服,苦味便會(huì)減輕。二要注意位置和喝藥速度。舌頭上感受苦味的味蕾集中在舌根,因此喝藥時(shí)應(yīng)盡量避免舌根過多地或過長時(shí)間地接觸藥液。三是喝完湯藥后要立刻用涼水漱口。
不過紅糖作為藥引,在治療產(chǎn)后惡露不盡、行經(jīng)腹痛、體虛畏寒等婦科血虛、血寒諸癥時(shí)不但能改變藥物異味,還可增強(qiáng)療效。
每味中藥都含有多種化學(xué)成分,中藥復(fù)方的湯劑化學(xué)成分就更復(fù)雜了,有些成分(包括部分脂溶性成分)在加熱時(shí)溶于水,但是冷卻后又析出沉淀;有些成分相互作用形成復(fù)合物,在加熱時(shí)能溶于水,冷卻時(shí)則逐漸沉淀析出;有些成分經(jīng)水解、氧化、聚合等化學(xué)作用,逐漸變成不溶物析出;還有膠態(tài)成分或混懸微粒,經(jīng)凝聚后也能產(chǎn)生較多的沉淀。所以,湯劑在服用時(shí)應(yīng)振搖均勻服用,且勿只服上清液。
不宜過夜服用
一般情況下,湯劑宜隨煎隨服,應(yīng)趁溫?zé)釙r(shí)先服一半,過4~6小時(shí)再服一半。湯劑煎好后,若長時(shí)間放置,對藥性是有影響的。
有些人煎煮中藥,喜歡把藥液分成幾次吃,當(dāng)天服不完,就留到次日服,這樣做是不好的。中藥里含有淀粉、糖類、蛋白質(zhì)、維生素、揮發(fā)油、氨基酸和各種酶、微量元素等多種成分,煎煮時(shí)這些成分大部分溶解在湯藥汁里。如果過夜服用或存放過久,不但藥效降低,而且會(huì)因空氣、溫度、時(shí)間和細(xì)菌污染等因素的影響,使藥液中的酶分解減效,細(xì)菌繁殖滋生,淀粉、糖類等成分發(fā)酵水解,以致藥液發(fā)餿變質(zhì),服用后對人體健康不利。
機(jī)器煎煮的湯劑由于密閉包(分)裝,還是可以過夜服用的。
不宜加糖服用
糖作為一種甜味物質(zhì),指的是人們經(jīng)常食用的白糖、紅糖和冰糖。中藥有寒、熱、溫、涼四氣和辛、甘、酸、苦、咸五味。其中,辛能散,甘能緩,酸能收,苦能澀,咸能入腎,也就是說不同性味的中藥具有不同的藥效。一些人在服中藥時(shí),常因湯劑苦口難以下咽,服用時(shí)總少不了加些糖來降低苦味。其實(shí),加糖后的藥劑在降低了苦味的同時(shí)也降低了藥效。這是因?yàn)椋?.蔗糖屬于溫性,摻入寒性中藥會(huì)緩解其寒涼之性,能降低某些退熱藥的藥效,干擾人體對礦物質(zhì)和維生素的吸收,且有利尿作用。2.某些藥物就是借助于苦味或其他刺激而起作用的(苦能健胃)。如某些健胃藥就是靠其苦味刺激消化腺,促進(jìn)消化液分泌而達(dá)到治療目的的。3.糖可解除某些藥物的有效成分,如糖可解除極苦的中藥馬錢子的部分藥效。4.某些病人不宜吃糖,如糖尿病、高血壓、脂肪肝、化膿性疾病的病人等。因此,不管是服中藥還是西藥,都不能因其味苦而隨意加糖。
那么如何減輕湯劑苦味呢?一要控制溫度。資料顯示,當(dāng)藥湯溫度處于37℃時(shí),味感最苦,降至37℃以下再服,苦味便會(huì)減輕。二要注意位置和喝藥速度。舌頭上感受苦味的味蕾集中在舌根,因此喝藥時(shí)應(yīng)盡量避免舌根過多地或過長時(shí)間地接觸藥液。三是喝完湯藥后要立刻用涼水漱口。
不過紅糖作為藥引,在治療產(chǎn)后惡露不盡、行經(jīng)腹痛、體虛畏寒等婦科血虛、血寒諸癥時(shí)不但能改變藥物異味,還可增強(qiáng)療效。
- 下一篇:清熱中藥最好涼服